성장, 그리고 노력

부족하더라도 어제보다 더 잘해지자. 노력은 절대 배신하지 않는다.

일상 & 기타

MDN 페이지 번역에 기여

제이콥(JACOB) 2019. 12. 22. 03:24

 최근 아마존에서 영어로 된최신 개발 관련 서적을 사서 읽었다.

(Front-End 관련한 서적은 기술이 워낙 빨리 바뀌다 보니, 한국에 존재하는 책은 대부분 마이너 버전 업(심지어 메이저 버전이 낮은 책도 많다...)이 안된 책들이 많아 나의 궁금증을 해소시키지 못했다. 또한 원리보다는 사용에 중심이 둔 책이 많기도 해서 고민하던 중, 외국 원서로 눈을 돌린 거다. 참고로 아마존에는 한국에 비해 책에 대한 리뷰가 상세히 써준 분들이 많아 구매에 도움이 많이 된다.)

 하지만 욕심에 비해 부족한 영어 실력에 공부 시간이 2, 3배로 증가하였고, 한글 번역에 기여해서 기본적인 단어와 언어를 해석하는 소양을 기르자는 결론을 내렸다. 

 

 그래서 시작한 MDN 번역!

뿌듯 뿌듯...

일단 워밍업으로 한 주제(비밀~ 아 이미 쓰여있나...)에 대해 번역을 해보았다. 생각보다는 쉽지가 않았지만 도움은 되는 것 같다. 하지만 계속할지는 의문이다. 어느 정도 궤도에만 실력이 오르면, 번역보다는 더 많은 서적을 보는 것에 힘을 쏟을 거 같다(TMI). 

 

이제 곧 2020년... 배울 시간은 부족하고, 배울 것은 많다. 참 행복한 일이다ㅡㅡ;; 

그렇다고 안주하지 말고 남은 올해도, 다가올 내년도 열심히!

반응형